Freitag, 30. Oktober 2015

Halloween-themed Shirt

Ha! Dieses Jahr hat es dann jetzt endlich geklappt mit dem Vernähen des tollen Spooky Nights Jerseys aus der Feder von Sari Ahokainen. Den fand ich schon immer so toll. Und seit mindestens einem Jahr lag er jetzt zu Hause und wartete auf seinen Einsatz...

Ha! This year I finally managed to sew something from the cool "spooky nights" jersey designed by Sari Ahokainen. I've always loved this jersey and it's been lying around here for about a year now, waiting to become whatever....


Geworden ist es ein Miro Hoody - ein Schnitt der mir vor allem aufgrund der Teilungsnähte und der am Ärmel weitergeführten Schnittführung supergut gefällt (und der hier schon mindestens genauso lange ungenutzt herumliegt, wie der Jersey).

What it turned out to be, is a "Miro" Hoody - a pattern I really like for its deviding seams and how the pattern continues onto the sleeve. (and a pattern which has been in my drawer for at least as long as that jersey).


Der große liebt sein neues Shirt... und kann damit im Partnerlook gehen, mit dem Schwesterchen, die ein Werk aus der mintfarbenen Variante dieses tollen Stoffes bekommen hat ;-)

The big one loves his new shirt.... and my kids can go out wearing matching outfits, because I made his sister something from the mint-version of this cool fabric ;-) 

Montag, 26. Oktober 2015

6!

Ok, ich versuche jetzt einfach mal, nicht wehmütig zu werden...
..aber mal ehrlich: SECHS Jahre alt! Das ist ganz schön groß und irgendwie auch unheimlich und... ich hör jetzt auf. Es ist toll. Ende :)

Ok, I'm gonna try not to get sentimental about this...
...but seriously: SIX years old! I mean... that's pretty big, isn't it? ...and a bit spooky... and... forget it, I'll stop! It's great. That's what it is :)

Wie jedes Jahr (siehe hier und hier), hatte ich auch diesmal natürlich sehr konkrete Anweisungen, wie das mittlerweile Tradition gewordene Birthday Shirt auszusehen habe. Aber diesmal hatte ich einen Plotter zur Verfügung :)
Das ist nett, allerdings mitnichten weniger aufwendig, wenn man die Datei dazu dann erst selbst erstellen muss, habe ich festgestellt...
Aber nach diversen Stunden am Rechner und Schweißausbrüchen beim Aufbügeln der einzelnen Folien, kam dann dieses dabei heraus, womit ich fast 100% zufrieden bin ;-)
Voilà: Ein Dino (was auch sonst), der in eine 6 beisst!

As usual (see here and here) I had very specific orders as to what the birthday shirt that's become tradition should look like. Only this time, I had a cutting machine to help me :)
..which, as I know now, is nice, but not the least bit less difficult and time-consuming if you're gonna make the cutting file yourself first...
But after several hours at the computer (and a break out of cold sweat while trying to iron on those different layers) later, this was the result, which I'm actually nearly fully pleased with ;-)
Tadaa!: the desired dinosaur (what else), biting into a 6:



Und natürlich gab es noch einen passenden Kuchen dazu...und eine passende Schatzsuche..äh...Exkursion ;-)

And of course it came with a matching cake... and a matching treasure hunt...uhm..excursion ;-)


Ich wär dann für dieses Jahr durch mit den Kindergeburtstagen.
..und konzentriere mich die nächsten Tage auf Halloween :-D

So.... I'm all done with kids' birthday parties for this year.
...and will be concentrating on Halloween next :-D

Montag, 19. Oktober 2015

girly Dino-Outfit

Jaha, nee nee!
Dinos sind nicht nur was für Jungs!

no,no,no. Dinosaurs are NOT only for boys!


Unser jüngstes Familienmitglied ist mindestens ebenso vernarrt in die Viecher...

Our youngest is at least equally in love with these guys ...


..und so gab es ein schickes Dino-Kleidchen aus dem tollen bio-Jersey von Lillestoff.

..so she got a cute little dinosaur dress made of Lillestoff's wonderful organic jersey.


Herbsttauglich, mit laaaangen Armbündchen (ebenfalls aus Jersey) und kuscheligem Schalkragen, und trotzdem schick mit seitlicher Raffung am Rockteil.

Great for colder days with its extra long cuffs (also made of jersey) and a cuddly shawl collar, and still fancy with a gathering at the side seams of the skirt part.


..und es passt offensichtlich ganz wunderbar gut zu viiiiel zu großen Gummistiefeln! ;-)

...and it obviously goes extremely well with huuuuuge rain boots! ;-)

Schnitt: Marika von Spunkynelda
verlinkt: Meitlisache, kiddikram

Donnerstag, 15. Oktober 2015

mommymade bei AfS

Liebes Näh-Volk,
ich weiß ja garnicht, ob Ihr's wusstet...


... aber einen Großteil aller mommymade-Schnitte gibt es auch seit einiger Zeit bei Alles-für-Selbermacher zu kaufen! :-)

Wer es also mit dem Losnähen so eilig hat, dass mein all-abendlicher Versand der Ebooks per Mail (nach erfolgtem Zahlungseingang) einfach zu lange hin ist, und unbedingt, unbedingt jetzt gleich sofort zahlen und dann selbst downloaden möchte, kommt dort auf seine Kosten.

Wer sein ebook mit einem Gutschein (den man mit Paypal zahlen kann) sofort zahlt und bis zum darauffolgenden Abend (wenn ihr mittags kauft also noch am gleichen Tag!) warten kann, dem sei weiterhin mein Shop ans Herz gelegt (die Preise sind die gleichen, aber natürlich verdiene ich mehr an einem Ebook, das ihr in meinem Shop kauft), aber momentan kann ich eben leider noch keine Downloadlösung anbieten.

Genau DIE ist aber (immernoch) auf der To-Do-Liste und kommt ganz sicher!
...vermutlich allerdings nicht mehr dieses Jahr ;-)

Freitag, 2. Oktober 2015

Dinosaurs and Dragons everywhere!!!

Wer hier schon eine Weile liest, weiß, dass ich es liebe zu sehen, was andere aus meinen Schnitten machen.
Ein Probenähen ist oft viel Arbeit - für beide, Tester wie Ebook-Ersteller - aber wenn dann die Ergebnisse eintrudeln, freue ich mich immer wie ein kleines Kind.

If you've been following my blog for while already, you know that I really enjoy seeing what others make of my patterns.
Pattern testing is usually a lot of work - for both testers and pattern maker - but when the pictures start rolling in I'm like a little kid under the christmas tree!


Das Probenähen für das "Dinosaurs 'n' Dragon"-Ebook war in dieser Weise etwas ganz besonderes.
Das ist es bei Stofftieren oft, weil Stofftiere meistens noch viel mehr Freude und nicht selten echte Begeisterung bei Kindern hervorrufen als selbstgenähte Kleidung.  Und diesmal noch viel mehr, weil diesmal unter anderem sogar Kinder selbst mit-getestet und ihr ganz eigenes Stofftier selber genäht haben.

Die Fotos zu sehen und von meinen Testerinnen zu hören, wie stolz die nähenden Kinder sind und wie sehr die Stofftier-Dinos und Drachen geliebt werden, war (und ist) wirklich großartig.

The pattern testing for my "Dinos 'n' Dragon" was really special in that way.
It tends to be for softie patterns, because a selfmade softie usually causes greater joy an often real excitement in kids than selfmade clothing does. And even more this time, because I actually had children among my testers, who made their very own stuffed animals.

Seeing the pictures and hearing how pround those sewing kids were from their moms, and how dearly loved all my testers' dinosaurs and dragons are was (and is) truly fantastic!


Und so ist es jetzt endlich online, das "Dinos 'n' Dragon"-Ebook, mit dem Ihr Parasaurolophus, T-Rex, Giganotosaurus, eine Kombination all dieser und sogar einen Flugdrachen nähen könnt. - und mit "Ihr" seid in diesem Falle auch Ihr Kinder gemeint.
Das Ebook ist durch den Wunsch meines 5-jährigen Sohnes, sich selbst einen Dinosaurier zu nähen, entstanden. Und es ist so geschrieben und die Schritte so erklärt, dass auch andere Kinder ihm dies nachtun können - mit der Hilfe eines Erwachsenen, gerade wenn es ans Handnähen geht.

So now the "Dinos 'n' Dragon" pattern and instructions are online (in German so far, that is) and you can make your very own Parasaurolophus, T-Rex, Giganotosaurus, a wild combination of them all or even a winged dragon!
And by "you" I actually also mean you kids!

This pattern was developed because my 5-year-old son wanted to sew his own stuffed dinosaur.
And the instructions are written in a way that other kids can follow each step and may do the same - with the help of a grown-up, specially when it comes to hand sewing.

http://de.dawanda.com/product/88410567-ebook-stofftier-dinosaurier-drache-dino-dragon


Ich hoffe, es macht Euch so viel Freude wie mir und meinen Testern, deren tolle Ergebnisse ich Euch jetzt nicht länger vorenthalten möchte:

I hope you enjoy this pattern as much as my testers and I do. Take a look at the great creatures that resulted from this testing:


DANKE an:

Eva von Liannet Näht

Christine von Kindhayt und ihren Sohn


Bettina von Mariniholz und ihre 2 Töchter


Fenna von Lockenknopf


Nina von FabricMonster

Johy von Johys Bunte Welt

Tanja von Emilymotte


Katharina, alias Appelkatha


Silke L. und ihren Sohn